DIX: Wörterbuch Deutsch - Spanisch - Englisch

Foren - Übersetzungen/Traducciones

http://dix.osola.comDIX: Deutsch-Spanisch Wörterbuch, Englisch-Spanisch , Deutsch-Englisch
Begriff:    Bookmark and Share
Markieren oder Doppelklick auf beliebiges Wort um es zu übersetzen. Diese Suche von Ihrer Webseite
Gehe zu Thema  |  Thread-Ansicht  |  Suchen  |  Anmelden (nötig um Beitrag zu verfassen) Neueres Thema  |  Älteres Thema
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Apfelkern?
Autor: 2kosmonaten 
Datum: 30. Jul. 2010  21:56

Cómo se describe "Apfelkern" en castellan?

salu2

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: No Subject
Autor: ClemensPerez 
Datum: 30. Jul. 2010  22:19





Mensaje editado (31 Jul. 10  10:09)

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Apfelkern?
Autor: Liita 
Datum: 31. Jul. 2010  08:30

¿Cómo corazón de manzana?? La manzana es el fruto del manzano, y esta fruta es "una drupa con pepitas", con lo cual las semillas de la manzana en el fondo son pepitas.


Für Apfelkern kenne ich 'semilla' oder 'pepita'.

Vielleicht meinte ClemensPerez das, was übrigbleibt, wenn man den Apfel rundherum abgebissen hat, ich kann mir das Wort auf Deutsch nie merken, Strietz oder so...

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Apfelkern?
Autor: Al Medock 
Datum: 31. Jul. 2010  10:15

Apfelpultzen

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Apfelkern?
Autor: powidl 
Datum: 31. Jul. 2010  12:48

Richtig wäre: Apfelputzen (nicht pultzen)
http://www.google.es/images?q=Apfelputzen&rls=com.microsoft:*:IE-SearchBox&oe=UTF-8&rlz=1I7GZEZ_es&redir_esc=&um=1&ie=UTF-8&source=univ&ei=V_9TTN_lM4qQjAfFsY3DBA&sa=X&oi=image_result_group&ct=title&resnum=4&ved=0CDgQsAQwAw
Saludos

PS: ist natürlich auf den Apfelrest bezogen, nicht auf die pepitas = Apfelkerne



Mensaje editado (31 Jul. 10  12:51)

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Apfelkern?
Autor: anthony 
Datum: 31. Jul. 2010  13:06



Wie Powidl schon richtig sagte, das ist ein APFELBUTZEN !!!

Saludos



Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Apfelkern?
Autor: powidl 
Datum: 31. Jul. 2010  13:14

Danke, Thony.

Und für alle anderen: beide Versionen sind möglich: Apfelputzen und Apfelbutzen, als Dialektform kenne ich auch "die Apfelbuatze" ;-)

Schönes Wochenende

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Foren: Übersetzungen/Traducciones: Re: Apfelkern?
Autor: 2kosmonaten 
Datum: 3. Aug. 2010  16:35

Danke der Antworten..


PS: das was vom Apfel "übrigbleibt" was manche nicht essen, heißt bei meinr Familie (Westsachsen) GRIEBS.APfelgriebs, Birnengriebs

Neue Übersetzung ins Wörterbuch einfügen
Thread-Ansicht Neueres Thema  |  Älteres Thema


Anmelden
Ihr Benutzername/Passwort sind auf allen Seiten von DIX gültig, Sie müssen sich jedoch auf jeder Domain einzeln anmelden.
Benutzername
Passwort
Meine Logindaten auf diesem Computer speichern
 
Passwort vergessen?
Registrierung
Ihr Benutzername/Passwort sind auf allen Seiten von DIX gültig, Sie müssen sich jedoch auf jeder Domain einzeln anmelden.

Nutzungsbedingungen   © J.Sierra 4.2003 - 9.2010
Letzte Aktualisierung des Wortschatzes: 2010-09-05